- Retirez la palette du carter (voir déshabillé le Retrait et l'installation de la section supérieure de la palette du carter) posto di et provisoirement établissez la poutre du pont de devant sur une ancienne.
- Retirez la tête du bloc des cylindres (voir Un diesel di déshabillé le Moteur M57).
- Retirez le générateur (voir le Chef du Système du matériel électrique du moteur).
|
- Dévissez giro les boulons sur le support (2) e ritira il sostegno delle du compresseur.
|
|
- Retirez le tuyau du système du refroidissement (1) avec le petit bac (2).
|
|
- Dévissez les boulons (1), ritira la pompe (2) GOUR et le fixez gavitelli la partie.
|
|
Ne ritira il pas les conduites servoprivoda. |
|
- Établissez l'adaptation no. 11 6 460 sur l'étouffoir des hésitations de torsion.
|
|
Gli À causano il sostegno di du retiré du compresseur K/V gavitelli les i punti (1) il faut établir les boulons raccourcis. |
|
- Rendez l'écrou (1), dévissez les boulons de (2) fissazioni natyajitelya (4) et tendez l'arc de tension par (3) movimento in avant. Retirez natyajitel'.
|
|
- Dévissez les boulons (1).
|
|
À l'installation su demandera les nouveaux boulons. |
|
- Dévissez giri les boulons du couvercle de (1) chaînes GRM et la pompe aquatique (2).
|
|
Tournez l'adaptation no. 11 3 340 (3) de manière qu'au ritratto distintivo du couvercle de la chaîne GRM il ne soit pas sorti. Enlevez prudemment la couvercle de la chaîne GRM. Marquez la direction du mouvement de la chaîne et retirez-la. |
|
- Appuyez sur la planchette (1) gavitelli natyajitelya la la direzione indiquée par la flèche, e ritira natyajitel' les chaînes avec l'aide de l'adaptation No. 11 3 340. Retirez la planchette natyajitelya du doigt (2) charnières. Dévissez le boulon (3) e manda in pensione la guida delle de (4) gavitelli chaînes la la direzione indiquée par la flèche. Rendez l'écrou (5) TNVD.
|
|
- Vissez l'adaptation no. 13 5 191 à l'astérisque TNVD (1). Marquez la direction du mouvement de la chaîne et vissez le boulon de l'adaptation No. 13 5 191. Retirez l'astérisque du mandat d'amener TNVD avec la chaîne de transmission.
|
|
À l'installation su ammette la posizione l'arbitraire de l'astérisque relativement TNVD. |
|
- Retirez la couche (1). Contrôlez les moyeux dirigeant (2) sur l'absence des endommagements et la justesse de l'installation, en cas de nécessité, remplacez.
|
- Nettoyez les surfaces associées, établissez une nouvelle couche.
|
À l'installation la couche doit être sèche. |
- Preventivo di L'installation produite gavitelli l'ordre inverso. Avant l'installation du couvercle de la chaîne GRM, il faut établir la chaîne. L'épiploon de devant du vilebrequin en conséquence de la fixation exacte en ce qui concerne l'arbre est remplacé seulement après l'installation de la tête des cylindres et la palette du carter.
|
|